-
1 ӱдырым йӱкташ
Ӱдырым йӱкташ тӱҥалыт, но ӱдыр огеш йӱ, шортеш веле. Д. Орай. Начинают предлагать девушке выпить, но девушка не пьёт, только плачет.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӱдыр -
2 ӱдырым налаш
-
3 ӱдырым налмаш
-
4 ӱдырым пуаш
выдавать (выдать) девушку, невесту замужМурен-куштен веселан, сай ӱдырым пуэна. А. Волков. С весёлой песней и пляской, выдаём замуж хорошую невесту.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӱдыр -
5 ӱдырым сӧрасаш
сосватать девушку кому-л.; помолвить; объявить чьей-л. невестойӰдырым сай марийлан сӧрасаш уто огыл ыле. «Ончыко» Не лишне бы сосватать девушку за хорошего человека (букв. мужчину).
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӱдыр -
6 ӱдырым шке лӱмеш возыкташ
Ватыжын кондымо эргым Элексей шке лӱмешыже возыктен. Н. Лекайн. Элексей усыновил пасынка (досл. записал на своё имя).
Идиоматическое выражение. Основное слово:
возыкташ -
7 ӱдырым йодаш
сватать девушку за кого-л.Ӱдыр йодаш каяш кӱлеш. Нужно ехать сватать девушку.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӱдыр -
8 ӱдырым ончаш
Нуно Ялпайнур гыч ӱдыр ончаш толшо лийыныт. М. Евсеева. Они оказались приехавшими из Ялпайнура на смотрины невесты. выдавать
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ӱдыр -
9 ӱдырым ончымаш
-
10 шӱдырымӧ
шӱдырымӧГ.: шӹдӹрӹмӹ1. прич. от шӱдыраш II2. прил. прядильный; относящийся к прядению; служащий для пряденияШӱртӧ шӱдырымӧ фабрик прядильная фабрика;
шӱдырымӧ орава прялка, прядильная машина.
Нальыч вара кӱнчыла шӱдырымӧ машинам. Ю. Галютин. Потом они приобрели прядильную машину.
3. прил. пряденый; изготовленный прядениемШӱдырымӧ меж пряденая шерсть;
шӱдырымӧ порсын пряденый шёлк.
4. в знач. сущ. прядениеВичкыж шӱдырымым кужун вучаш кӱлеш. Калыкмут. Тонкое прядение долго надо ждать.
-
11 кава гыч шӱдырым волташ
хватать звёзды с неба; совершать, совершить что-л. выдающеесяЙӧратыше еҥ, кӱлеш гын, кава гыч шӱдырым волта, маныт. А. Савельев. Говорят, что любящий человек, если надо, звёзды с неба хватает.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кава -
12 ӱдыр
ӱдырГ.: ӹдӹр1. дочь; лицо женского пола по отношению к своим родителямАва ден ӱдыр мать и дочь;
кугу ӱдыр взрослая дочь;
кугыватын ӱдыржӧ падчерица.
Вашлияш лектеш кугорныш Лена шочмо ӱдырем. С. Вишневский. Выходит встречать на большак моя родная дочь – Лена.
Ӱдыр воктен ачаж ден аваже ошкылыт. В. Иванов. Рядом с дочерью шагают родители.
2. девушка, девица; лицо женского пола, достигшее (половой) зрелости, но ещё не вступившее в бракӰдыр дене чеверласаш прощаться с девушкой;
мотор ӱдыр красивая девушка.
Ӱдыр-влак воштылыт. М. Евсеева. Девушки смеются.
Вот тиде ӱдыр гын – ӱдыр! Йӱксӧ гай! Б. Данилов. Вот это девушка так девушка! Словно лебедь!
3. невеста; девушка или женщина, вступающая в брак, а также девушка, достигшая брачного возрастаӰдырлан пӧлеклаш подарить невесте;
ӱдырым лукташ вывести невесту.
Ӱдыр ден каче ӱстел ваштареш шогалыныт, а шеҥгелне сӱан калык мурен. В. Иванов. Невеста и жених встали напротив стола, а позади них пели участники свадьбы.
4. перен. дочь; девушка, женщина как носитель характерных черт своего народа, своей средыКурык ӱдыр дочь гор;
эрык ӱдыр дочь свободы.
Моло калык дене пырля шем фашизм ваштареш марий калыкын эргышт ден ӱдырыштат илаш-колаш кредалыныт. В. Иванов. Вместе с другими народами против чёрного фашизма сражались насмерть сыновья и дочери и марийского народа.
5. в поз. опр. девичий, девушкиӰдыр кумыл девичий нрав;
ӱдыр муро девичья песня.
– Чынак, ӱдыр пагыт ик гана веле толеш! – келшыш Сима. В. Иванов. – Действительно, девичья пора приходит только раз! – согласилась Сима.
Ӱдыр чап, мыйын шонымаште, шергынрак шога. С. Музуров. Девичья честь, по-моему, стоит дороже.
Идиоматические выражения:
– ӱдыр ава -
13 шӱдыр
шӱдырIГ.: шӹдӹр1. звезда; небесное тело, состоящее из раскалённых газов и представляющееся взору человека на ночном небе светящейся точкойКанде-канде каваште тӱжем дене шӱдыр чӱкталте. Е. Янгильдин. На синем-синем небе зажглись тысячи звёзд.
Шӱдыр-шамыч утларак чолгыжыт. Н. Лекайн. Звёзды блещут сильнее.
2. звезда; геометрическая фигура с остроконечными выступами, равномерно расположенными по окружностиШӱдырым сӱретлаш нарисовать звезду.
Аэропланын шулдырыштыжо вич лукан йошкар шӱдырым раш ужын кодыч. Я. Ялкайн. На крыле аэроплана они ясно увидели пятиконечную красную звезду.
3. звезда; воинский значок, знак отличия, орден, имеющие такую формуОфицерын шола оҥыштыжо Ленин орден ден Шӧртньӧ Шӱдыр. «Ончыко» На левой стороне груди офицера орден Ленина и Золотая Звезда.
4. в поз. опр. звёздный, звезды; связанный со звёздамиШӱдыр волгыдо звёздный свет;
шӱдыр йӱр звёздный дождь.
IIГ.: шӹдӹр1. ось; стержень, на котором укрепляют колесоКӱртньӧ шӱдыр железная ось.
Атбаш Вӧдыр нунын дек куржын мийыш да, тарантас шӱдыр гыч кучен, кумыктен шуыш. Н. Лекайн. Атбаш Вёдыр подбежал к ним и, схватив за ось тарантаса, опрокинул.
Ӱштыган тӱшкан эн ончыл орважын ончыл шӱдыржӧ пудырген. С. Чавайн. У первой телеги обоза сломалась передняя ось.
2. ось; прямая, проходящая через центр симметрии или центр тяжести какого-л. телаМланде шке шӱдыржӧ йыр ик гана тичмашын савырныме жапым сутка манына. «Физ. геогр.» Время, за которое Земля делает один полный оборот вокруг своей оси, называем сутками.
Г.: шӹдӹрверетено; ручное прядильное орудиеШӱдырым пӧрдыкташ крутить веретено.
Япык кӱнчыла шӱдырымӧ шӱдыр кугыт сигаркым пӱтырыш. В. Сапаев. Япык накрутил сигару с прядильное веретено.
Вич шӱдыр шӱртым шӱдырышым, витле кынер вынерым куышым. Муро. Я напряла пять веретен пряжи, наткала пятьдесят мотков холста.
IVдиал. стебельСмотри также:
вурго -
14 аҥыртараш
аҥыртараш-ем1. приводить, привести в состояние угорелостиКоҥга аҥыртара печь делает угорелым.
Пӧртыштӧ пеш шыгыр, тамак шикш вуйым аҥыртара. О. Тыныш. В доме очень тесно, угоришь от табачного дыма.
2. морочить, обморочить, заморочитьКӱчызӧ ден кӱтӱзӧ иктак, ида аҥыртаре вуемым. Я. Ялкайн. Нищий и пастух одно и то же, не морочьте мне голову.
Ончыкылык кугу парыш нерген шонкалымаш оза-влакын вуйыштым аҥыртара. К. Исаков. Мысли о будущих больших барышах морочат головы хозяев.
3. досаждать, досадить, надоедать; причинять беспокойствоКугуракышт верч Макарова ок ойгыро, а вот тыгыде ньогамытше чотак аҥыртарат. П. Корнилов. О старших Макарова не беспокоится, а вот младшие порядочно досаждают ей.
4. оглушать, оглушить, привести в бессознательное состояние, затуманить сознаниеЭчан иктаж кум гана перымаштак Вӧдырым аҥыртарыш. Н. Лекайн. Тремя ударами Эчан оглушил Вёдыра.
5. дурманить, одурманить, одурять, омрачить сознаниеТый ондак тудым пукшо, арака дене вуйжым аҥыртаре, а вара йӧн дене тӱҥал. Н. Лекайн. Ты сначала его накорми, одурмань голову водкой, а потом потихоньку начинай.
6. вскружить, лишить способности здраво рассуждатьПӧръеҥ-влакын мутышт мыйым аҥыртара. М. Евсеева. Слова мужчин вскружат мою голову.
(Микале) ӱй гай йылмыж дене ӱдырым ынже аҥыртаре веле. А. Березин. Микале не вскружил бы голову девушке своими ласковыми словами.
7. вводить в заблуждение, попутать (о неблаговидном поступке)Нарушитель, аҥыртараш тӧчен, пограничник-влакым ондален коштыктынеже улмаш. «Ончыко» Нарушитель, пытаясь ввести пограничников в заблуждение, хотел направить их по ложному пути.
Сравни с:
аҥырташСоставные глаголы:
-
15 самырык
самырыкГ.: сӓмӹрӹк1. прил. молодой, юный; не достигший зрелого возрастаСамырык пӧръеҥ молодой мужчина;
лу ийлан самырык моложе на десять лет;
самырык лияш быть молодым.
Шукертсек мӧҥгыштем лийын омыл, тыште ынде – вес самырык тукым. Сем. Николаев. Давно я не был дома, здесь теперь другое молодое поколение.
Тыште мый самырык туныктышо-влакым ужам. В. Косоротов. Здесь я вижу молодых учителей.
2. прил. молодой по жизненному опыту, развитию, свежий, новый; свойственный молодому возрастуСамырык талант молодой талант;
самырык вий молодая сила;
самырык кап молодое тело;
самырык шӱм молодое сердце.
А чыным ойлат улмаш: самырык уш дене (ӱдырым) от нал гын, варажым йӧсӧ лиеш. М. Рыбаков. А правильно, оказывается, говорят: не женишься по молодости, потом будет труднее.
А чон самырык, тудо веселам, йӧратымашым йодеш. М. Иванов. А душа молодая, она рвётся к веселью, любви.
3. прил. молодой по времени появления, недавно появившийся, начавший существовать, растиСамырык куэр молодой березняк;
самырык сад молодой сад.
Йырваш самырык писте-влак кушкыт. В. Косоротов. Кругом растут молодые липы.
Самырык Совет ӱмбалне шем пыл пӧрдын. М. Сергеев. Над молодой Советской страной кружились чёрные тучи.
4. в знач. сущ. молодой, молодой человекСамырык семын мутлана говорит как молодой;
самырыкым йӧраташ любить молодых;
самырык-влак деч тӱҥалаш начать с молодых.
Самырыкын паша тугай, икте ӱдырым налеш, весе марлан кая. П. Корнилов. У молодых дело такое, одни женятся, другие выходят замуж.
Самырык-влак футбол дене модыныт. «Ончыко» Молодёжь (букв. молодые) играла в футбол.
5. в знач. сущ. перен. молодые, молодожёны, новобрачныеСамырык-влакым возыкташ зарегистрировать молодых;
самырык-влакым ӱжаш пригласить молодых.
Самырык-влак ӱстел деч кораҥыч. Н. Лекайн. Молодые отошли от стола.
Самырык-влак кидыштым пыштышт да шупшалалтыч. Молодые расписались и поцеловались.
Идиоматические выражения:
-
16 сӧраш
сӧрашГ.: сӧрӓш-ем1. обещать; сулить, посулить, дать слово сделать что-л.; обязаться, дать обязательство в отношении чего-л.Толаш сӧраш обещать прийти;
шуко сӧраш много обещать;
ышташ сӧраш обещать сделать.
Ужаташыже сӧрышым, а мутем шым шукто. П. Корнилов. Проводить-то я обещал, а слова своего не сдержал.
2. клясться, поклясться, торжественно обещать, уверитьКолымеш йӧратен илашак сӧренна ыле коктын. Г. Микай. Мы вдвоём поклялись жить в любви до гроба.
Эчан поян-влакым йӧршын шудал пытарыш, шкенжымат вурсыш. Тылеч вара аҥашкыжат миен тошкалаш ыш сӧрӧ. Н. Лекайн. Эчан вконец осыпал проклятиями богатеев, и себя обругал. После того поклялся вовсе не ходить на полосу (поля).
Сравни с:
товатлаш3. желать, пожелать, высказывать (высказать) пожелание, приветствие с выражением желания, чтобы осуществилось что-л. хорошееПиалым сӧраш пожелать счастья;
поро эрым сӧраш пожелать доброго утра.
Ваш-ваш тамле омым сӧрен, чыланат малаш вочна. М.-Азмекей. Пожелав друг другу сладких снов, мы все улеглись спать.
4. грозить(ся), угрожать, высказывать (высказать) угрозуКаторгым сӧраш грозить каторгой;
поктен лукташ сӧраш грозиться выгнать.
Семон кугыза пычалышке шинчалым шӱшкын, озымышко миен шинчаш сӧра. М. Иванов. Дед Семон грозится, зарядив ружьё солью, устроить засаду на озими.
Алёша нимом ыштен ыш керт да иктаж-кунам ӱчым шукташ сӧрыш. «Ончыко» Алёша ничего не смог сделать и грозился когда-нибудь отомстить.
5. предсказывать, предсказать, предрекать, предречь; заранее сообщить, сказать, что произойдёт в будущем(Учёный) калыкемлан вашке колымашым сӧрен. М. Казаков. Учёный предрекал моему народу близкое исчезновение.
Таче мый колынам куку мурым, кужу ӱмырым тудо сӧра. А. Бик. Сегодня я слышал кукованье кукушки, долгую жизнь она предсказывает.
6. завещать; документально оформлять (оформить) наказ, распоряжение на случай смерти– Мый шке поянлыкем шукертак сӧрен пыштенам. – Вара... секрет огыл гын... кӧн лӱмеш сӧренда? В. Косоротов. – Я своё богатство уже давно завещала. – Тогда... если не секрет... на чьё имя завещали?
7. сватать, сосватать; добиваться (добиться) согласия выйти замужКаче кая ӱдырым сӧраш. Жених идёт сватать невесту.
Ӱдырым рвезылан кокымшо ватеш нигунам огыт сӧрӧ. К. Коршунов. Девушку никогда не сватают в качестве второй жены.
8. этн. просить у божества или духа что-л. для себя с обязательством затем принести жертву(Матра:) Нени акам Пызеҥер тумылан сӧраш кӱлеш, манеш. (Савлий:) Тудлан сӧрен могай пайдаже? М. Шкетан. (Матра:) Тётка Нени говорит, что надо просить и обещать дубу близ Пызенгера. (Савлий:) Какая польза просить и обещать ему?
Памаш деке черле еҥ-шамыч сӧраш коштыныт. МФЭ. К роднику ходили просить (с обещанием принести жертву) больные люди.
9. Г.думать, намереваться, собираться делать что-л.Казаньышты мӹнь икта вӓре тыменяш пыраш сӧрем. Н. Игнатьев. В Казани я думаю куда-либо поступить учиться.
Сравни с:
шонаш10. перен. обещать (о погоде, времени дня, сезона, года и т. д.), предвещать, указывать на близкое наступление или появление чего-л.Мардеж талышна, порым огеш сӧрӧ. М. Иванов. Ветер усиливается, не предвещает добра.
Ояр лияш сӧра. С. Вишневский. (Погода) обещает быть ясной.
-
17 аймандараш
аймандарашI-емушибить, поранить, ранитьТеҥгече физкультура урокышто йолем аймандарышым. Вчера на уроке физкультуры я ушиб ногу.
II-емдиал. смущать, смутить; приводить в смущениеӰдырым аймандараш смутить девушку.
-
18 алгаштарылаш
алгаштарылаш-аммногокр. соблазнять, обольщать, прельщать, развращатьОт шарне гын, тугеже кудал, ӱдырым ит алгаштарыл. М. Рыбаков. Если ты не помнишь, уезжай отсюда, не тревожь (обольщай) девушку.
Чон ӱжеш тыгодым, утыр алгаштарыл, шочмо велыш – тушто уло мыйын Юл. М. Казаков. Душа зовёт меня, всё больше соблазняя, в родимую сторонку – там у меня Волга.
-
19 алгаштарымаш
алгаштарымашсущ. от алгаштараш1. соблазн, обольщение, прельщение, развращениеТыйын ушыштет икте веле – ӱдырым алгаштарымаш. В твоём уме только одно – обольщение девушек.
Ала-кӧмыт калыкым алгаштарымаш сомылым тарватеныт. Кто-то начал работу по подстрекательству народа.
-
20 алгаштарыше
алгаштарыше1. прич. от алгаштараш2. прил. соблазнительный, обольстительныйМый шолып алгаштарыше шомаклан нигунамат ыжым кӧнӧ. Я никогда не поддавался тайной соблазнительной речи.
– Осал шӱкшак, алгаштарыше сокыр ия кораҥже! – шоктыш тудо, адакат подыльо да пӱргале. Н. Лекайн. – Злая нечисть, обольстительный слепой чёрт пусть отойдёт! – сказала она, опять отпила и фыркнула.
3. сущ. соблазнитель, обольститель, прельститель, развратительӰдырым алгаштарыше обольститель девушек.
4. сущ. подстрекательТеве калыкым алгаштарыше-влакет толыт. Вот идут те самые подстрекатели народа.